当前位置: 首页 > 团队队伍 > 研究生导师 > 翻译硕士 > 英语笔译,英语口译 > 正文

袁龙

2022-10-02文字:

袁龙

英国帝国理工大学(Imperial College London)翻译学博士,读博期间在香港大学参加暑期博士生交流项目,北京外国语大学与英国密德萨斯大学联合培养翻译学硕士。beat365官方最新版翻译硕士研究生导师。

研究领域:

视听翻译(影视翻译)(Audiovisual Translation),女性主义翻译理论,英语(口译,笔译)翻译理论

个人经历:

1.学习经历

2002/09 – 2006/06

本科

内蒙古农业大学

2007/09 – 2009/06

硕士

北京外国语大学+英国密德 萨斯大学(1+1 项目)

2011/10 – 2016/03

博士

英国帝国理工大学

2.工作经历

2013/07

视频会议口译工作

英国帝国理工大学

2014/06 – 2016/01

销售(兼职)

博柏利(Burberry)-英国伦敦

2016/09

口译工作

英国-莎士比亚故居游览口译

2016/10 – 2017/01

视听翻译教学

英国莱斯特大学

2017/08 – 至今

教学科研工作

beat365官方最新版

2.教学科研情况:

  2017年在beat365官方最新版开始工作以来,主要为英语专业本科生开设“英语语音”,“基础英译汉”,“高级英译汉”等课程,为硕士研究生开设“影视翻译”,“翻译概论(英语口译)”,“专题口译”等课程。获得第九届“外教社杯”全国高校外语教学大赛内蒙古赛区翻译专业组一等奖。获批内蒙古自治区教育厅项目一项。希望今后能在影视翻译领域里有更多的科研成果与大家分享。

上一篇:赵玲玲